Cambiá "Me dedico a formar closers de ventas que puedan insertarse en el mercado digital con una habilidad concreta. Mi enfoque es ayudarte a desarrollar las bases del cierre de ventas para que puedas acceder a oportunidades reales." por "Especialista en infoproductos y ventas digitales. Closer y setter con 2 años de experiencia activa en el mercado digital. Trabajó junto a 8 referentes del mercado hispanohablante y entiende cómo es el rubro desde adentro."
Cambiá "Me enfoco en la parte de marketing y sistemas dentro de Academia Digital. Trabajo para que tengas acceso a las herramientas, recursos y conexiones que necesitas para avanzar en tu carrera como closer." por "Experto en ventas con más de 10 años de experiencia. Vendió en mercados tradicionales y digitales. Más de 1 millón de dólares facturados. Entrenó a +15 vendedores. Sabe a la perfección qué funciona y qué no a la hora de relacionarse con clientes potenciales."
Listo. Actualicé las descripciones de Felipe y Pio con los nuevos textos que me pasaste. Ahora Felipe aparece como especialista en infoproductos con 2 años de experiencia, y Pio como experto en ventas con +10 años y más de 1 millón facturado.
Fíjate las palabras que llevan tilde, te menciono palabras que les fatla tilde:
accede (es accedé)
mas (es más)
practicas (es prácticas)
modulos (es módulos)
Guia (es guía)
Psicologia (es psicología)
necesitas (es necesitás)
situaicion (es situación)
formación (es formación)
recibis (es recibís)
compras (es comprás)
vacia (es vacía)
Accedes (es accedés)
esta (es está)
unico (es único)
Por otro lado, Cambiá "acompanamiento" por "acompañamiento" y cambiá "160" por "190"
Ahora corrijo todas las tildes y los cambios adicionales:
Listo. Corregí todas las tildes que me mencionaste: accedé, más, prácticas, módulos, guía, psicología, necesitás, situación, formación, recibís, comprás, vacía, accedés, está, único. También cambié "acompanamiento" por "acompañamiento" y "160" por "190" alumnos.